Scroll Top

IB no Legathum Journey com tradução consecutiva e simultânea de Khaby Lame, maior TikToker do Mundo

Um momento especial

No dia 11 de outubro de 2023, das 11:00 às 15:00, ocorreu o evento Legathum Journey, promovido pelo Legathum, em parceria exclusiva com o Instituto Global de Desenvolvimento Humano e Neurociência, através da Inteligência Artificial. Esse evento foi marcado por um momento especial: a presença do renomado influenciador Khaby Lame, considerado o maior TikToker do mundo. E para garantir que a comunicação fosse efetiva, a empresa brasileira Interpret Brasil foi responsável por oferecer serviços de tradução simultânea e tradução consecutiva, além de fornecer equipamentos de áudio e vídeo para suporte à interpretação.

A tradução simultânea em São Paulo, foi realizada no idioma português<>Italiano e contou com a experiência da intérprete Cecília. Os equipamentos de tradução especializados fornecidos para esse evento foram, Cabine biombo portátil + 05 receptores com fones, além de Wesley Simões responsável pelo apoio técnico.

A presença do influenciador Khaby Lame no Legathum Journey, tornou o evento ainda mais especial. A tradução simultânea e tradução consecutiva desempenhou um papel fundamental ao permitir que a mensagem de Khaby Lame fosse compreendida por todos os participantes, independentemente do idioma que falavam.

Garantia de uma comunicação clara

A transmissão simultânea, também conhecida como interpretação de conferência, permite que os participantes do evento ouçam a interpretação em tempo real por meio de fones de ouvido sem fio. Isso é especialmente útil em conferências e eventos com um grande número de participantes, onde a comunicação clara é essencial.

Além da agilidade, a intérprete também precisou lidar com a pressão do tempo. Durante o Legathum Journey, inúmeras palestras e apresentações foram realizadas em um curto período. Então a interprete Cecília teve que se adaptar rapidamente aos diferentes temas, jargões e estilos de fala dos palestrantes, garantindo que a mensagem fosse transmitida de forma precisa e sem perdas.

A importância do conhecimento prévio

Outro desafio enfrentado pela intérprete foi a necessidade de conhecimento prévio sobre os assuntos abordados no evento. Para garantir uma tradução fiel e precisa, logo, ela precisou estudar e pesquisar antecipadamente sobre os tópicos que seriam discutidos. Isso exigiu um esforço adicional por parte da profissional, que se dedicou a adquirir o conhecimento necessário para traduzir com qualidade e transmitir a mensagem de forma clara e adequada.

Atenção ao discurso garante a mensagem original

A interpretação simultânea exige que os intérpretes escutem atentamente o discurso em um idioma e o traduzam em tempo real para o idioma de destino. Essa tarefa requer concentração e habilidades linguísticas excepcionais, já que cada palavra pronunciada deve ser interpretada corretamente, transmitindo a mensagem original de forma clara e coerente.

Posts relacionados

Deixar um Comentário