Em resumo, o Workshop Segurança de Processo ressaltou o valor da tradução profissional em eventos corporativos. A Interpret Brasil provou ser essencial para superar barreiras linguísticas, promovendo desenvolvimento interno e segurança. Assim, fica evidente que serviços de tradução e interpretação de alta qualidade são indispensáveis para o sucesso de eventos multilíngues.
Rio de Janeiro
Diante da diversidade linguística em eventos globais, surge um grande desafio. Por isso, a interpretação simultânea exige não apenas precisão, mas também agilidade. Nesse contexto, Martha Moreira Lima e Ricardo Silveira, representando a Interpret Brasil, superaram esses obstáculos com destreza.
A globalização e a inovação tecnológica têm impulsionado o mundo dos negócios a novas fronteiras, exigindo uma comunicação eficaz que transcenda as barreiras linguísticas. Neste cenário, a Interpret Brasil, um coletivo de tradutores e intérpretes profissionais, destaca-se como um elo vital na cadeia de comunicação internacional. A atuação da empresa no evento “Celebrating Innovation in the Marvelous City”, realizado no…
A interpretação simultânea é um pilar fundamental para o sucesso de eventos internacionais, desempenhando um papel crucial na superação das barreiras linguísticas e culturais. A expertise da Interpret Brasil nessa área reflete um compromisso com a qualidade e a inovação, garantindo uma comunicação eficaz e inclusiva.
Os intérpretes simultâneos possuem habilidades únicas e essenciais para garantir o sucesso de eventos multilíngues. Sua capacidade de ouvir atentamente e falar instantaneamente em diferentes idiomas é verdadeiramente impressionante. Esse desenvolvimento envolve anos de estudo de idiomas, vivência internacional, formação ampla em diversos assuntos (claro, pois um dia estão em um evento de mineração, amanhã em um de cirurgia de…
Equipe de tradutores no Simpósio de Tumore4s Ósseos Enneking
Nos dias 24 a 26 de agosto, o INTO – Instituto Nacional de Traumatologia e Ortopedia Jamil Haddad, no Rio de Janeiro, foi palco do renomado Simpósio de Tumores Ósseos Enneking. Além dos avanços científicos e debates de ponta, não foi apenas um encontro de mentes brilhantes na área da saúde, mas também um desafio linguístico que a Interpret Brasil…
No cenário globalizado de hoje, a comunicação eficaz é fundamental para o sucesso de qualquer evento internacional. A LAAD Defence & Security, considerada a maior e mais importante feira de Defesa e Segurança da América Latina, não é exceção. A cada edição, a necessidade de uma tradução precisa e ágil se torna ainda mais crucial. Nesse contexto, a Interpret Brasil…
Em uma celebração marcante, com tradução simultânea da Interpret Brasil, a Merck, uma das principais empresas do setor de saúde e ciências, comemorou o centenário de sua subsidiária no Brasil. O evento, uma edição especial do CEO Direct, reuniu um grupo significativo de colaboradores presencialmente no Rio de Janeiro, além de outros online, para comemorar esse importante conquista. Com destaque…
O intérprete Douglas Simões, sócio-fundador da Interpret Brasil, fez a tradução simultânea do último debate à Presidência dos EUA nesta última quinta (22). Nesta oportunidade, atuando juntamente com o intérprete Daniel Azevedo, ambos fizeram a interpretação para o canal de mídia Terça Livre TV.