Scroll Top

法律性文件

Interpret Brasil 提供法律性文件的翻译给许多企业与机构与巴西及国外。我们的专业
人员有各种不同的履历,有大量的经验翻译法律性的文件,譬如民法、劳工法、刑
法及税捐法。
翻译了许多法律性文件,如遗嘱、清关文件、买卖合约、劳工控诉及其他文件。我
们翻译员的特征是他们都参与司法项目的口译。参议国际性的活动,如研讨会、大
小型会议、技术访问等等。由于经常接触司法方面的活动而拥有这方面最新的知识。
法律性文件的翻译从一种语言到另一种语言,常常需要对原件国的司法系统进行了
解。原件国的司法系统与翻译语种的司法系统常有不同,翻译时需要作解释而不能
只是按字直翻。由于我们的翻译经验丰富能够把不同处解释清楚。
我们使用标准的品质管理方法。除了提供司法专业的翻译员,还有对工作流程进行
管理的系统,对工作进行交叉检查,与客户经常交换意见。让翻译里使用的专业名
词能够达到客户所要的水准。
我们不是翻译社,是一群志同道合的专业翻译,以经济互利的原则为基础,提供高
品质的翻译及适当的价格。

Nossos Clientes

Artigos Sobre Tradução Jurídica

常有的疑问

如何 INTERPRET BRASIL 报价给翻译项目?

做报价时有许多因素。文件有多少字或多少页(Laudas),文件的形式还有客户是
否是常客等等。
我们的价格的基础是按照全国翻译工会(SINTRA)公布的价格,我们是它的会员。
您翻译的正确价格请要求报价,询价不需做任何承诺。

那些语种 INTERPRET BRASIL 能够翻译?

Interpret Brasil 有许多高水准的翻译员,随时为客户提供服务。保证能够翻译:葡语、
英语、西班牙语、法语、荷兰语、德语与中文,由于我们的翻译员分布在世界各地,
需要其他语种只在弹指之间。请联系要求更多的信息。

INTERPRET BRASIL 的专业有哪些?

我们有一个广泛的职业翻译员网,Interpret Brasil 能够提供高品质的多种题材翻译。
能够提供认识专业名词的翻译员。能够做学术方面的翻译如论文、专业性文章、科
学性报告及在国外杂志公布的文章,国际研讨会上的发表与投影;除此外还翻译合
同、司法文件、技术工作手册、工业上的文件、网页、市场调查、医学文件、私人
文件及许多其他种类的文件。

如何传递与接收要翻译的材料?

最方便的方式是以电子邮件传递。传真、邮件与快递也可以。回件按照您的传递方
式或按照签约时预先约定的方式回件。

如何 INTERPRET BRASIL 能够对我的文件保密保证?

所有客户传递的文件受一个安全系统的保护及我们内部的政策提供对客户的信息的
安全保证。我们的员工与 Interpret Brasil 签署有保密协议。除此外如果客户要求,我
们愿意与客户签署保密协议。

如何支付翻译费用?

初次接触后,您将收到我们的电子邮件,一份报价。内有一个链接,请点击接受我
们的报价及服务协议。之后您将收到我们的另一份电子邮件,告诉您如何进入我们
的平台及您在我们系统里的户头,提供有一个链接给支付服务费用。请进入我们的
付款系统,有多种付款选择如银行汇票、网上支付及信用卡支付。